segunda-feira, 3 de agosto de 2009
La Cathédrale Engloutie

Creio que nunca perdoarei o que me fez esta música.
Eu nada sabia de poesia, de literatura, e o piano
era, para mim, sem distinção entre a Viúva Alegre e Mozart,
o grande futuro paralelo a tudo o que eu seria
para satisfação dos meus parentes todos. Mesmo a Música,
eles achavam-na demais, imprópria de um rapaz
que era pretendido igual a todos eles:
alto ou baixo funcionário público,
civil ou militar. Eu lia muito, é certo. Lera
o Ponson du Terrail, o Campos Júnior, o Verne e o Salgari,
e o Eça e o Pascoaes. E lera também
nuns caderninhos que me eram permitidos
porque aperfeiçoavam o francês,
e a Livraria Larousse editava para crianças mais novas
do que eu era,
a história da catedral de Ys submersa nas águas.
Um dia, no rádio Pilot da minha Avó, ouvi
uma série de acordes aquáticos, que os pedais faziam pensativos,
mas cujas dissonâncias eram a imagem tremulante
daquelas fendas ténues que na vida,
na minha e na dos outros, ou havia ou faltavam.
Foi como se as águas se me abrissem para ouvir os sinos,
os cânticos, e o eco das abóbadas, e ver as altas torres
sobre que as ondas glaucas se espumavam tranquilas.
Nas naves povoadas de limos e de anémonas, vi que perpassavam
almas penadas como as do Marão e que eu temia
em todos os estalidos e cantos escuros da casa.
Ante um caderno, tentei dizer tudo isso. Mas
só a música que comprei e estudei ao piano mo ensinou
mas sem palavras. Escrevi. Como o vaso da China,
pomposo e com dragões em relevo, que havia na sala,
e que uma criada ao espanejar partiu,
e dele saíram lixo e papéis velhos lá caídos,
as fissuras da vida abriram-se-me para sempre,
ainda que o sentido de muitas eu só entendesse mais tarde.
Submersa catedral inacessível! Como perdoarei
aquele momento em que do rádio vieste,
solene e vaga e grave, de sob as águas que
marinhas me seriam meu destino perdido?
É desta imprecisão que eu tenho ódio:
nunca mais pude ser eu mesmo - esse homem parvo
que, nascido do jovem tiranizado e triste,
viveria tranquilamente arreliado até à morte.
Passei a ser esta soma teimosa do que não existe:
exigência, anseio, dúvida e gosto
de impor aos outros a visão profunda,
não a visão que eles fingem,
mas a visão que recusam:
esse lixo do mundo e papéis velhos
que sai dum jarrão exótico que a criada partiu,
como a catedral se iria em acordes que ficam
na memória das coisas como um livro infantil
de lendas de outras terras que não são a minha.
Os acordes perpassam cristalinos sob um fundo surdo
que docemente ecoa. Música literata e fascinante,
nojenta do que por ela em mim se fez poesia,
esta desgraça impotente de actuar no mundo,
e que só sabe negar-se e constranger-me a ser
o que luta no vácuo de si mesmo e dos outros.
Ó catedral de sons e de água! Ó música
sombria e luminosa! Ó vácua solidão
tranquila! Ó agonia doce e calculada!
Ah como havia em ti, tão só prelúdio,
tamanho alvorecer, por sob ou sobre as águas,
de negros sóis e brancos céus nocturnos?
Eu hei-de perdoar-te? Eu hei-de ouvir-te ainda?
Mais uma vez eu te ouço, ou tu, perdão, me escutas?
domingo, 2 de agosto de 2009
Que farei no outono quando tudo arde

Que farei no outono quando ardem
as aves e as folhas e se chove
é sobre o corpo descoberto que arde
a água do outono
Que faremos do corpo e da vontade
de o submeter ao fogo do outono
quando o corpo se queima e quando o sono
sob o rumor da chuva se desfaz
Tudo desaparece sob o fogo
tudo se queima tudo prende a sua
secura ao fogo e cada corpo vai-se
prendendo ao fogo raso
pois só pode
arder imerso quando tudo arde
Gastão Cruz, in "As Aves"
sábado, 1 de agosto de 2009
Eu Platero

Matisse "A dança" 1910 , óleo sobre tela 260cmx390cm, Ermitage S. Petersburg
Sempre o mesmo "Platero". Crescem as orelhas
encostam-se os cabelos e cai o peso de chumbo
dos meus erros.
Aquieta-se a aurora, permanece a lua
a pulsação límpida das estrelas
que apesar de lenta sempre aumenta
a mesma cor intensa da cereja
a mesma luz e sombra do desejo.
quinta-feira, 30 de julho de 2009
quarta-feira, 29 de julho de 2009
Não há pressas

Matisse "A janela" 1916
outra vez Domingo
mas ouve, ouve o que te digo:
não cries amarras no passado
nem sinetes malos de futuros
são como âncoras, levam ao fundo.
saboreia o lado das nascentes
e desce, desce essa encosta
em cada salto do tempo
como quem lavra um campo
na nova maneira antiga;
gotas de suor, botas de sebo
a sombra de um chapéu de abas largas.
e lança, lança a boa semente
no rasgo em linha do arado
uma agora, uma outra à frente.
mas sê atenta, há sempre ervas daninhas
que julgam ser redes de aço, adagas de
peixes vermelhos que nos fecham de buracos
túmulos de onde não há saída...não acredites.
procura o sol, os dias longos do mar
e sente...sente...nunca por nunca penses
que não encontras o cais; porto de abrigo.
escuta...escuta... no fundo do teu olhar
verde e fugidio,sem perguntas nem castigo:
shh...shh...shh...shh...
bem o sabes...não duvides
e sendo assim...ilumina os meus lábios
sem as vestes de domingo...
e se não queres, não há pressas, espero.
mas ouve, ouve apenas o que te digo
nem que seja como amigo.
terça-feira, 28 de julho de 2009
Que seja autêntica

Pablo Picasso "Horta de Sant Joan" 1909
Esperei o momento do sossego
sabendo-o vagaroso, ciente de importãncia
qual nuvem rasgada da penumbra pela espada
o gume afiado de um raio certo.
A importância de fazer luz
compô-la nas gotas do cansaço
e talvez por ser assim sair misturada
a realidade de quadras até cinzentas
indiferentes ao nascer da claridade.
O cansaço que é imprudente e exige
o físico latejar, o movimento de pálpebras
a cisma dos olhos no silêncio
o levantar do queixo rugoso e direito
o vácuo tempo improdutivo em contas de ábaco
lentas, insuficientes, presas.
O físico latejar voando além da ponta dos dedos
aos circuitos mais altos na vibração dos extremos
entre o desespero de nada e por pouco alguma coisa
solta, que se entenda...não!... que seja autêntica!
segunda-feira, 27 de julho de 2009
Acaso

Paul Klee- Federpflantze 1919
No acaso da rua o acaso da rapariga loira.
Mas não, não é aquela.
A outra era noutra rua, noutra cidade, e eu era outro.
Perco-me subitamente da visão imediata,
Estou outra vez na outra cidade, na outra rua,
E a outra rapariga passa.
Que grande vantagem o recordar intransigentemente!
Agora tenho pena de nunca mais ter visto a outra rapariga,
E tenho pena de afinal nem sequer ter olhado para esta.
Que grande vantagem trazer a alma virada do avesso!
Ao menos escrevem-se versos.
Escrevem-se versos, passa-se por doido, e depois por gênio, se calhar,
Se calhar, ou até sem calhar,
Maravilha das celebridades!
Ia eu dizendo que ao menos escrevem-se versos...
Mas isto era a respeito de uma rapariga,
De uma rapariga loira,
Mas qual delas?
Havia uma que vi há muito tempo numa outra cidade,
Numa outra espécie de rua;
E houve esta que vi há muito tempo numa outra cidade
Numa outra espécie de rua;
Por que todas as recordações são a mesma recordação,
Tudo que foi é a mesma morte,
Ontem, hoje, quem sabe se até amanhã?
Um transeunte olha para mim com uma estranheza ocasional.
Estaria eu a fazer versos em gestos e caretas?
Pode ser... A rapariga loira?
É a mesma afinal...
Tudo é o mesmo afinal ...
Só eu, de qualquer modo, não sou o mesmo, e isto é o mesmo também afinal.
Álvaro de Campos, in "Poemas"
A propósito de um voo no Canal sem Mancha

A avioneta, asas largas lentas de esqueleto
recolhe de novo o mar, a travessia
amacia a brisa e estende mais longe
o lenço preso de cortinas no elmo
além no cubículo, lugar de um céu;
esse vasto Oceano lateral começa
nas praias brancas da ilha grande
adensa de azuis aos poucos metros
e avança sem medo, Calais, o cais de França.
Quis ser aviador, cruzar em(braços)
sentir livres tempos, ler o vento.
Em pequeno planava corredores de pés plenos
assentes no barulho trémulo de motores
crescentes nos lábios abertos; óculos grossos
de redondos, olhos abertos de sonhos;
cortava o ar no suposto perigo de
atrás das nuvens surgir o inimigo
ou antes o alívio; não ser mais
de um leve esvoaçar, uma cantiga
no bico curvo decidido de uma ave
nas alturas; a companhia, o abrigo
de um olhar no espaço sem degraus
que encanta, solta a alma, anima.
Associo esse desejo antigo ao bálsamo
bebida fresca, som amigo de perder
as rédeas que sufocam e nos pólens
da notícia, ganhar de novo asas
subir ao Paraíso.
domingo, 26 de julho de 2009
S A U D A D E S D E A N G O L A ( em 7 simples actos )
1º acto: infância / puberdade
Escola primária de tão bela areia,
saltos à corda e ao eixo,
primeiros encantos juvenis;
corridas aos gelados
e na rampa do Salvador Correia...
doem-me as lembranças de Angola
de tempos felizes passados.
2º acto: grupo musical
Quatro calmos rapazes, originais,
espalhando simpatia e bela musicalidade,
"Diabólicos" eram líderes em reuniões pop
no Cine-esplanada Tropical,
... saudades de Angola e da performance vocal.
3º acto: faculdade de Medicina da U. Luanda
Exame de aptidão, marco estudantil,
pergunta sobre peritoneu
obrigou a resposta "do baril",
em 31 de julho saudades de Angola
por 35 anos de fulcral licenciatura!
4º acto: convívio e praias
fim de semana permanente em praia,
ilha do Mussulo e contracosta,
águas serenas
mais avolumam saudades tremendas de Angola
ainda em ressuscitação!
5º acto: guerra colonial
Guerra: terrorismo, ou libertação ?
Necessária turbulência
provocando triste fuga !? Ou descolonização ?!
Saudades de Angola não apagam brutal destruição...
6º acto: abandono e partida para " o Continente"
Amor, dedicação - a que outros chamaram "racismo",
muitos anos perdidos de convívio racial,
e um retorno sofrido a um novo País
que jamais colmatou saudades de Angola de forma total!
7º acto: guerra civil
Desentendimentos, ambições políticas pueris,
guerra de irmãos sem perdão,
de que vale ter saudades de Angola
se a lembrança de maus acordos
e dos mortos ainda está viva,
se os imbondeiros se curvam perante a dôr
e as acácias jamais se abrirão em flôr?!...
(António Luíz, 25-07-2009) - do livro em preparação
intitulado "Poesia pragmática", integrando todos os poemas pós-Curso
de Escrita Criativa de Set-2008 da Fac. Letras U. P.
Escola primária de tão bela areia,
saltos à corda e ao eixo,
primeiros encantos juvenis;
corridas aos gelados
e na rampa do Salvador Correia...
doem-me as lembranças de Angola
de tempos felizes passados.
2º acto: grupo musical
Quatro calmos rapazes, originais,
espalhando simpatia e bela musicalidade,
"Diabólicos" eram líderes em reuniões pop
no Cine-esplanada Tropical,
... saudades de Angola e da performance vocal.
3º acto: faculdade de Medicina da U. Luanda
Exame de aptidão, marco estudantil,
pergunta sobre peritoneu
obrigou a resposta "do baril",
em 31 de julho saudades de Angola
por 35 anos de fulcral licenciatura!
4º acto: convívio e praias
fim de semana permanente em praia,
ilha do Mussulo e contracosta,
águas serenas
mais avolumam saudades tremendas de Angola
ainda em ressuscitação!
5º acto: guerra colonial
Guerra: terrorismo, ou libertação ?
Necessária turbulência
provocando triste fuga !? Ou descolonização ?!
Saudades de Angola não apagam brutal destruição...
6º acto: abandono e partida para " o Continente"
Amor, dedicação - a que outros chamaram "racismo",
muitos anos perdidos de convívio racial,
e um retorno sofrido a um novo País
que jamais colmatou saudades de Angola de forma total!
7º acto: guerra civil
Desentendimentos, ambições políticas pueris,
guerra de irmãos sem perdão,
de que vale ter saudades de Angola
se a lembrança de maus acordos
e dos mortos ainda está viva,
se os imbondeiros se curvam perante a dôr
e as acácias jamais se abrirão em flôr?!...
(António Luíz, 25-07-2009) - do livro em preparação
intitulado "Poesia pragmática", integrando todos os poemas pós-Curso
de Escrita Criativa de Set-2008 da Fac. Letras U. P.
E X T R E M O S
És tantas vezes adorável colibri,
borboleta dançando em minha mão,
cordeirinho que eu afago com enlevo,
chuva que me lava toda a alma
neste arquétipo inferno
apenas salvo pelo dom do amôr!
Dou assim asas às andorinhas do meu prazer,
e amo-te então sem quaisquer limites...
Outras vezes sufocas-me as vontades,
esganas toda a minha planificação,
trituras-me os sonhos e as realisações,
bloqueio-me... e não há ódio,
mas também não há perdão!
Então, mesmo que o queira,
não consigo mais olhar-te
nem tão pouco amôr falar-te,
pois o beija -flor, a borboleta,
o cordeirinho e a própria chuva sofrem mutação,
transformando-se nas coisas mais hediondas
e mortíferas deste mundo!
Então, não solto as andorinhas do meu prazer,
e não é possivel amar-te,
mesmo que por gentileza tua
fosse desejo teu!
(António Luíz , 23-07-2009 ) - do livro em preparação
intitulado " Poesia pragmática" , integrando os poemas pós-Curso de
Escrita Criativa de Set-2008, Fac Letras U. P.
borboleta dançando em minha mão,
cordeirinho que eu afago com enlevo,
chuva que me lava toda a alma
neste arquétipo inferno
apenas salvo pelo dom do amôr!
Dou assim asas às andorinhas do meu prazer,
e amo-te então sem quaisquer limites...
Outras vezes sufocas-me as vontades,
esganas toda a minha planificação,
trituras-me os sonhos e as realisações,
bloqueio-me... e não há ódio,
mas também não há perdão!
Então, mesmo que o queira,
não consigo mais olhar-te
nem tão pouco amôr falar-te,
pois o beija -flor, a borboleta,
o cordeirinho e a própria chuva sofrem mutação,
transformando-se nas coisas mais hediondas
e mortíferas deste mundo!
Então, não solto as andorinhas do meu prazer,
e não é possivel amar-te,
mesmo que por gentileza tua
fosse desejo teu!
(António Luíz , 23-07-2009 ) - do livro em preparação
intitulado " Poesia pragmática" , integrando os poemas pós-Curso de
Escrita Criativa de Set-2008, Fac Letras U. P.
sábado, 25 de julho de 2009
Fronteira
É doce
a tentação do labirinto
assim que o sono chega e se propaga
ao contorno das coisas. mal as sinto
quando confundo a onda sempre vaga
deste falso cansaço que regressa
ao som da minha estranha e dócil fala
cada vez mais submersa como essa
pequena luz da rua que resvala
plo interior da noite. É quase um sonho
A respirar lá fora enquanto o quarto
se dilui na fronteira que transponho
e afoga a consciência de onde parto
agora sem direito nem avesso
no incerto momento em que adormeço.
Fernando Pinto do Amaral
A defesa da Poesia

Percy Bysshe Shelley (Sussex, 4 de agosto de 1792 — Mar Lígure, 8 de julho de 1822) foi um importante poeta romântico inglês. Foi desprezado na era vitoriana pelas suas idéias libertárias. Morreu aos 29 anos na Itália. Foi amigo de Lord Byron. Sua mulher Mary Shelley escreveu aquela que se tornou uma das mais intrigantes novelas da literatura moderna, o Frankenstein.
Shelley foi também companheiro de noitadas no vinho e nas discussões filosóficas, de Lord Byron, este considerado um marco referencial do pensamento Romântico na Literatura Inglesa e também na Literatura mundial. Após a morte de Shelley por afogamento, a sua mulher Mary Shelley responsabilizou-se pela publicação das suas obras.
Ele ainda viria a tornar-se um ídolo dos poetas vitorianos e dos pré-rafaelitas. Foi também admirado por figuras como Karl Marx, Henry Salt, George Bernard Shaw e Yeats. Compositores como Ralph Vaughan Williams e Samuel Barber, escreveram musica baseada nos seus poemas.
PERCY BYSSHE SHELLEY: "DEFESA DA POESIA"
"Ninguém pode dizer: "vou compor poesia". Nem o maior poeta o pode afirmar, pois, ao criar, o espírito é como brasa que se extingue, mas que uma influência invisível, qual vento constante, desperta para um fulgor transitório; este poder nasce de dentro, como a cor de uma flor que desmaia e muda à medida que se desenvolve, e a parte consciente da nossa natureza é incapaz de profetizar, quer a sua aproximação quer o seu afastamento: pudesse esta influência perdurar na pureza e força originais, e seria impossível predizer a grandeza dos resultados; porém, quando se inicia a composição, a inspiração está já em declínio, e a mais gloriosa poesia que alguma vez se comunicou ao mundo é provavelmente uma ténue sombra das concepções originais do poeta. Invoco o testemunho dos maiores poetas do presente: não será um erro afirmar que os mais belos trechos poéticos são produto do labor e do estudo? O labutar e o proletar recomendados pelos críticos podem, numa interpretação justa, não significar mais do que uma cuidadosa observância dos momentos de inspiração e uma ligação artificial das suas sugestões, preenchendo os espaços entre elas com a intertextura de expressões convencionais, uma necessidade imposta apenas pelas limitações da própria faculdade poética (...)."
Percy Bysshe Shelley
"Defesa da Poesia", Poesia Romântica Inglesa , tradução de Fernando Guimarães
Subscrever:
Mensagens (Atom)